tím ruột

Học thuật
Thân thiện
tím ruột

Một người đàn ông tím ruột khi thấy chiếc xe đạp mới của mình bị hư.

Définition
  1. Adjectif :
    • Extrêmement en colère, furieux à en devenir violet : "tím ruột" décrit un état de colère si intense qu'il semble affecter les organes internes, provoquant une sensation de congestion ou d'étouffement. Il s'agit d'une expression imagée et hyperbolique.
    • Très anxieux, inquiet au plus haut point : Dans certains contextes, l'expression peut également évoquer une anxiété ou une impatience extrême.
Exemples d'utilisation
  • Adjectif :
    • Nghe tin đó, ông ấy tức tím ruột. (En apprenant cette nouvelle, il est devenu furieux / il a vu rouge.)
    • Chờ đợi kết quả, ấy sốt ruột tím cả ruột. (En attendant le résultat, elle était extrêmement anxieuse.)
Utilisations avancées
  • "bầm gan tím ruột" : Une expression figée et plus forte, signifiant une colère ou un ressentiment extrême, au point d'en être malade.
    • Sự phản bội đó khiến anh ta bầm gan tím ruột. (Cette trahison l'a rendu fou de rage / lui a brisé le cœur de colère.)
Variantes et mots apparentés
  • Tím gan (adj) : Synonyme direct de "tím ruột", signifiant littéralement "avoir le foie violet", tout aussi en colère.
  • Bực tức (adj) : Être contrarié, irrité (moins fort).
  • Phẫn nộ (adj/v) : Indignation violente, s'indigner (registre plus soutenu).
Synonymes
  • Être furieux/folle de rage : Être dans une colère intense.
  • Être exaspéré(e) à l'extrême : Être poussé à bout.
  • Bouillir intérieurement : Ressentir une colère contenue mais très forte.
Expressions idiomatiques connexes
  • Nổi cơn tam bành : Exploser de colère, avoir un accès de fureur.
  • Giận sôi gan : Littéralement "avoir le foie qui bout de colère", être très en colère.
tím ruột

Một người đàn ông tím ruột khi thấy chiếc xe đạp mới của mình bị hư.

  1. như tím gan
    • bầm gan tím ruột
      (sens plus fort).

Proverbs and Idioms